2007年1月24日 星期三

[Garten] "野萵苣" 與蟾蜍 Feldsalat und Kröte

哈囉~我不是青蛙而是蟾蜍 (Hallo! ich bin kein Frosch, sondern eine Kröte.)
Feldsalat (也叫 Vogelsalat, Ackersalat, Nüsslisalat; 英文: Corn salad, lamb’s lettuce), 在台灣仍屬罕見蔬菜. 這裡稱之為 ”野萵苣”, 乃暫取於字典的翻譯, 我個人是認為這個譯名值得商榷, 因為萵苣類屬菊科 (Asteraceae), 而 Feldsalat 屬敗醬科 (Valerianaceae), 取 “野萵苣”一名, 易混淆視聽.
Feldsalat 是生菜, 有些留學生會把它當火鍋菜吃, 據說味道有些像茼蒿. 我自己倒是沒試過, 因為我非常滿意它當生菜的特殊味道, 況且它個兒小, 清洗不易, 拿去煮, 太浪費了. 婆婆喜歡在調料過的Feldsalat上, 熱淋爆香的碎燻肉, 味道很好, 可是我對冷了後變硬的動物脂肪有成見, 所以我都改放切碎爆香的洋蔥末, 再灑上炒過或烤過的堅果. 味道更是ㄧ級棒, 而且健康. 至於醬汁, 當然是用義大利的葡萄醋 Balsamico 調成的囉. 我調生菜醬汁, 大多使用釀造一至三年的義大利醋. 因為陳年義大利醋 (六年以上)很貴, 用在其他美食較合算. 不過, 對於是錢多多的美食家, 又另當別論了.
台灣的11月起至隔年2月適合種 Feldsalat. Feldsalat 相當好種, 幾乎沒有蟲害. 它葉面有特殊的薄膜, 每次澆完水, 都是水亮水亮的, 綠意盎然, 甚是好看.

Feldsalat, auch Vogelsalat oder Ackersalat, Nüsslisalat genannt, im Englischen "Corn salad" oder "lamb's lettuce", zählt in Taiwan zu den Blattgemüsen. Hier nennt man ihn "Wild-Chrysantheme". Aber man sollte meiner Meinung nach eher einen Namen nach der wissenschaftlichen Bezeichnung wählen, weil die Chrysanthemengewächse der Gruppe der Asteraceae angehören, der Feldsalat dagegen der Gruppe der Valerianaceae, also zwei verschiedenen Familien. "Wild-Chrysantheme" ist demnach recht irreführend, aber in Taiwan werden zahlreiche Pflanzen nicht wissenschaftlich, sondern rein volkstümlich bezeichnet. Die wissenschaftlichen Gattungen sind den wenigsten ein Begriff.

Feldsalat wird roh verzehrt, obgleich einige chinesische Studenten in DL daraus ein Feuertopf-Gemüse machen, weil er angeblich so schmeckt wie das schon beschriebene Gemüse. Ich selbst habe es noch nicht versucht, weil mich sein besonderer Geschmack beim rohen Verzehr voll überzeugt. Leider ist er recht klein, das Putzen und Waschen sind eher mühsam, und gekocht würde sich die Menge noch weit mehr verringern, viel zu schade! Auch der Vitaminverlust sollte bedacht werden.

Die deutsche Schwiegermutter gibt auf den angerichteten Feldsalat sehr gerne angeschmolzenen Speck, was einen vortrefflichen Geschmack ergibt. Aber ich selbst mag das wieder hart werdende tierische Fett nicht so gerne, so dass ich den Speck durch stark angeröstete Zwiebelröhrchen ersetze, ergänzt durch ebenfalls angeröstete Kürbiskerne. Der Geschmack des Salats mit dieser Garnierung ist fantastisch, insgesamt sehr gesund, und was das Dressing anbelangt, so macht sich italienischer Balsamico in allen Variationen (weiß, rosè oder rot) natürlich vortrefflich, der aber schon 1 - 3 Jahre alt sein sollte. Über 6-jähriger Essig ist mir dann schon zu teuer, scheint bei noch größeren Köstlichkeiten besser angebracht, worüber ich ein andermal berichten werde.

In Taiwan wächst der Feldsalat von Nov. bis in den Feb., in der kühleren Jahreszeit eben, und dies überwiegend schädlingsfrei, da seine Blätter doch dicker und durch eine feinen Haut geschützt sind. Beim Gießen läuft das Wasser wie Perlen ab, die Farbe ist sehr schön tief Grün, und dies scheint auch andere, recht harmlose Gäste, wie die Kröte oben, zum Saufen anzulocken.