2007年9月27日 星期四

[Jiaxian] 甲仙芋筍節後記 (II) —薑、芋仔和蕃薯 Jiaxian-Nachtrag (II): Ingwer, Taro und Süßkartoffel

甲仙那天買的薑,第二天就拿來滷了一鍋牛肉,解饞兼保健。薑的好處很多,古文《本草綱目》有記載:
「薑辛而不葷,去邪避惡,生啖、熟食、醋、醬、糟、鹽和蜜煎調和,無不宜之,可蔬可和,可果可藥,其利博矣。」
除此之外,台大農化系營養學教授蕭寧馨曾在她近期的文章《吃薑好處多多》指出美、澳、挪威等科學家對薑的重要發現:
.薑的抗氧化效力高於一般深色蔬果或根莖食材;
.薑所含的薑醇類成分可抑制血小板的凝集;
.薑類醇成份具抗發炎效應;
.薑有止痛、止嘔的功用。(會暈車的人可含薑糖,真的有效!)

Mit dem Ingwer, den wir an jenem Tag in Jiaxian gekauft hatten, habe ich am nächsten Tag gleich einen Wok voller Rindfleisch geschmort, für den Genuss und für die Gesundheit. Die Vorzüge des Ingwer sind sehr zahlreich, und so heißt es schon im Bencao Ganmu, einem Frühwerk der Traditionallen Chinesischen Medizin (TCM) zu allen pflanzlichen Arzneimitteln: "Ingwer ist scharf, aber nicht nachbrennend, vertreibt Übel und verhindert Widriges. Man kann ihn roh oder gekocht, in Essig, als Soße, vergoren, salzig eingelegt oder mit Honig gebraten zu sich nehmen und abschmecken. Er hat nur Vorteile, er kann (jung) als Gemüse gereichen und (alt) harmonisierend wirken, kann als Süßigkeit oder als Arznei zubereitet werden, seine Vorteile sind wirklich weit gestreut." Außerdem hat die Ernährungswissenschaftlerin Prof. Xiao Ningxin vom Institut für Argrar-Chemie der Taiwan Universität jüngst einen Aufsatz mit dem Titel "Ingwer essen bringt viele Vorteile" veröffentlicht, in dem sie auf Studien aus den USA, Australien und Norwegen verweist, in denen folgende wichtige Ergebnisse festgehalten werden konnten:

1. Ingwer als Antioxidantium übertrifft die meisten dunklen Gemüsesorten und viele Stengel- und Wurzelgemüse.
2. Der Inhaltsstoff Gingerol des Ingwers kann ein Verdicken der Blutblättchen verhindern.
3. Gingerol hat ähnlich entzündungshemmende Wirkungen wie Aspirin.
4. Ingwer wirkt schmerzstillend, gegen Übelkeit, vor allem bei Reiseübelkeit sehr effektiv!


那袋蕃薯則是神奇的傑克:它們竟是芋仔蕃薯 (紫蕃薯)!根據長青通訊,紫蕃薯含有豐富的紫紅色素(花色玳),是最佳的抗氧化劑,可消除自由基以防止身體老化,亦能夠防止癌症、動脈硬化以及視力退化,對夜盲症和改善肝機能的功效比藍苺更顯著。
蕃薯的吃法很多種,最簡單的是利用微波爐。一個長10公分、直徑5公分的蕃薯,用中溫約需微波4分鐘;直徑10公分以上的,只需要將它切成5公分的半徑,再依其長度短微波即可。

Die Süßkartoffeln aus Jiaxian haben sich als richtige Wunderknollen erwiesen, es handelte sich dabei nämlich völlig unerwartet um die Taro-farbige, violette Variante. Nach der Evergreen Healthy Vegetarian Association (EHVA) beinhalten diese violetten Süßkartoffeln besonders viel violett-rotes Pigment (Anthocyan), das ein außerordentlich starkes Antioxidantium ist und freie Radikale im Körper binden und ein frühzeitiges Altern verhinden kann. Damit sind auch eine krebsvorbeugende Wirkung, ein Schutz vor Verkalkung der Arterien und ein Vorbeugen vor nachlassender Sehkraft einhergehend. Auch bei Nachtblindheit und zur Verbesserung der Leberfunktion bewirkt es deutlich spürbare Erfolge.

Süßkartoffeln lassen sich auf viele Weisen zubereiten, eine ganz einfache ist das Garren in der Mikrowelle. Eine Süßkartoffel mit einer Länge von ca. 10 cm und einer Dicke von ca. 5 cm braucht bei mittlerer Stärke ca. 4 Min., größere Kartoffeln am besten kleiner schneiden! Dann einfach so verzehren, wunderbar!

至於那二個重達二公斤多的芋頭,因沒法一次吃完,就將它們切片蒸熟,一半冷凍起來備用 (芋仔肉絲米粉湯,或芋仔肉絲炒蕎麥麵都很棒);一半壓成泥。其中1/2的芋泥與絞肉加調味料捏成肉丸,拿去蒸,再用熱油快煎,是為當天的一道葷菜;1/2則拿來加糖作餡,烤成芋泥酥,是今年的中秋月餅。

In Jiaxian hatten wir auch 2 große Taro-Wurzeln mit jeweils über 2 kg Gewicht gekauft. Da wir sie nicht auf einmal essen konnten, habe ich sie in Stücke geschnitten und gedämpft. Ein Teil wurde sofort zur späteren Verwendung tiefgefroren (Reisnudelsuppe mit Fleischstreifen und Taro oder Fleischstreifen mit Taro und gebratenen Nudeln schmecken super!) Aus dem anderen Teil habe ich eine Paste hergestellt, die ich zur Hälfte mit Hackfleisch und Gewürzen vermengt habe. Daraus formte ich Fleischbällchen, die ich noch einmal kurz gedämpft und dann mit etwas Öl scharf angeraten habe, was an jenem Tag auch gleich ein Gericht unseres 3-Gangmenüs wurde. Die andere Hälfte habe ich mit Rohrzucker gesüßt und in Teig gehüllt ausgebacken. Diese Tarokuchen dienten uns dieses Jahr als vortreffliche und auch ganz gesunde Mondkuchen am Mittherbstfest.